Презентация книги "Карельские народные сказки" прошла в Центре национальных культур и народного творчества Карелии. Это первое, и пока единственное в республике, максимально полное издание текстов, записанных от одной сказочницы, карелки Марии Ивановны Михеевой.
- Это первый сказочник, который так представлен в академическом собрании. Первая сказочница-карелка. То есть, русские сказочники, например, Коргуев, они были представлены персоналиями, но ни один сказочник-карел у нас персонально не был представлен, то есть они выходили в общем собрании сказок, - рассказала зав. сектором литературы и фольклора Карельского научного центра РАН Елена Маркова.
Книга "Карельские народные сказки" подготовлена к изданию кандидатом филологических наук Ниной Онегиной. В сборник включили 74 волшебные, новеллистические, бытовые, анекдотические, кумулятивные и другие сказки, а также сказки о животных.
Тексты даны как на карельском, так и на русском языках. Причём, перевод с карельского выполнен максимально близко к оригинальному тексту. Диалектические правки производились также с особой осторожностью, чтобы сохранить все особенности карельского языка.
Сборник сказок из репертуара М. И. Михеевой рассчитан как на специалистов, так и на всех, кто питает интерес к карельскому народному творчеству.
"Вести - Карелия", Ильзина Егорова