О правах человека теперь можно поговорить и на вепсском. Всеобщая декларация прав человека переведена на язык этого малого народа.
Декларация переведена уже на 375 языков и диалектов, среди которых и несколько языков коренных народов Российской Федерации: алтайский, хакасский, нганасанский, якутский, карельский и вепсский. Перевод Декларации на языки коренных народов России был реализован с целью упростить понимание и применение норм Декларации коренными народами.
Что касается вепсов, то они являются двуязычным народом, и прекрасно владеют и русским языком, но сам факт перевода такого рода документа на вепсский имеет большое значение. Соответствующая лексика в вепсском развита мало, пояснила переводчик Всеобщей декларации прав человека на вепсский язык Ольга Жукова, что поначалу даже заставило её усомниться в успехе предпринятого дела.
Всеобщая декларация прав человека была принята Организацией Объединённых Наций 10 декабря 1948 года. Cамый переводимый документ в мире является частью Международного билля о правах и носит рекомендательный характер.
"Вести - Карелия", Алёна Егорова