Чöв! (Молчи!)
Талун нинöм эн висьтав. Чöв.
Колö велавны тэтöг овны,—
Разьны миянöс йитысь кöв,
Медым лэбачöн мездмас ловным.
Чайтiм, дойнымöс вуштас тöв,
Öта-мöдлы кö лоам ёртöн.
Сöмын мöдарö на: кык пöв
Содiс шогыс кык шудтöм мортлöн.
Нинöм вежны он вермы. Чöв!
Важас дорöмыд асьтö чептöн.
Мича мöвпъястö юрсьыд чöвт:
Кисьтöм олöмтö выльысь лэпты.
Сегодня ничего не говори. Молчи.
Надо научиться без тебя жить,—
Развязать связывающий нас шнур,
Чтобы птицей освободилась наша душа.
Думали, нашу боль сотрет зима,
Если станем друг другу друзьями.
Только наоборот: в два раза
Увеличилось горе двух нечастных людей.
Ничего изменить не сможешь. Молчи!
К прошлому ты приковал себя цепями.
Красивые мысли из головы выкинь:
Разрушенную жизнь заново возведи.
Подстрочный перевод автора
Назад в раздел
|