Важ ковтöм кöлуй лöскö талун катi,
И баблöн чöрсыс ки улö мен сюри.
Сэк дум вылам пыр воис сiйö кадыс,
Кор печкöм сайын рытыс баблöн тюрис.
Гöрд джоджын чöрсыс чожа йöктiс-шургис
Да мургис кудель печкысьяслысь сьылан.
И шойччысь кань моз лöсьыдысла кургис,
Кор артмöм шöртсö быдмалiс ас вылас…
Кузь олöм чöжыс бабöн печкöм шöртыс
Ас нэм кузьтаыс, йитны кö, оз ло мöй?
А гашкö, бабöй збыльысь печкис-пöртiс
Чöрс вылас гартчысь шöртас ассьыс олöм?
Но öнi сылöн чöрсыс лои ковтöм
И мудзöм тöв моз другысь быттьö раммис.
А уджавтöгыс сiйö талун ловтöм,
Öд печкынысö некод нин оз сяммы.
Но чöрслöн швыргöм юрам век на кылö,
Чус кодкö водзö лоан кадсö нöдö
Да öттшöтш менсьым да и йöзлысь вылöм,
И, кодлöн мый лоö, водзвыв тöдö.
А гашкö, тайö чöрсыс — ота ылдöс,
И Енкöлаыс бергалö сы гöгöр.
Но кытшсö артавны оз судзсьы лыдпас,
Дай некод оз куж Енкöлаысь öтдор.
Но эм-ö кодкö Енкöласö кутысь,
Код сылысь нэмсö водзвыв аддзö-тöдö?
А гашкö, сiйö збыльысь артмис чутысь
Да помтöг содö ыджыд-ыджыд öдöн?
Дзик вермас лоны, Енкöлаыс коркö
Друг чинас да и пöртчас кöдзыд руö,
И миянлöн му вылысь олöм торкас
Да нуас кадсö аскöдыс сьöд гуö…
Морт бöрын векджык кöлуй-эмбур кольö,
Но олöмныс сы кулöмкöд тшöтш орö.
А бабöй йылысь öнi меным дольö
Важ чöрсыс юрын ловзьöм шурган горöн.
И менам, гашкö, коркö нучка лоас,
Но оз нин кывлы печкан чöрслысь шургöм,
А баблöн керкаö кö коркö быттьö воас,
Чöв-лöньыс сылы мöд ног воссяс-юргас.
Ветхую ненужную одежду чердак на сегодня я подняла,
И бабушкино веретено под руку мне попалось.
Тогда сразу вспомнилось то время,
Когда за прядением вечер у бабушки катился (тёк).
На красном полу веретено проворно танцевало-жужжало
И мурлыкало песню прядущих кудель.
И как отдыхающий кот от удовольствия мурлыкало,
Когда получившуюся пряжу наматывало на себя.
В течение долгой жизни бабушкой пряденая нить
В собственную жизнь длиною, если соединить, не будет разве?
А может, бабушка правда впряла-превратила
На веретено в наматывающуюся пряжу свою жизнь?
Но сейчас ее веретено стало ненужным
И, как уставший ветер, внезапно будто утихло.
А без работы оно сегодня безжизненно (без души),
Ведь прясть никто уже не умеет.
Но жужжание веретена в моей голове еще звучит,
Словно кто-то дальше будущее время загадывает
И одновременно мою да и людскую жизнь,
И у кого что будет, заранее знает.
А может, это веретено — широкое пространство,
И Вселенная крутится вокруг нее.
Но ее обороты подсчитать не хватит чисел,
Да и никто не умеет кроме самой Вселенной.
Но есть ли кто-то Вселенной управляющий (владеющий),
Кто ее жизнь заранее видит-знает?
А может, она действительно образовалась из точки
И постоянно увеличивается с большой-большой скоростью?
Очень может быть, Вселенная когда-нибудь
Вдруг уменьшится да и превратится в холодный туман,
И на нашей земле жизнь нарушит
Да унесёт время с собою в черную (темную) пропасть …
После человека обычно остаются вещи,
Но их жизнь с его смертью тоже обрывается.
А про бабушку сейчас мне твердит
Ее старое веретено ожившим жужжанием в моей голове.
И меня у, возможно, когда-нибудь будет внучка,
Но не услышит уже прядильного веретена жужжание.
А в дом моей бабушки если когда-нибудь придет,
Тишина ей по-другому откроется-прозвучит.
Подстрочный перевод автора
Назад в раздел