На главную страницу
Отправить сообщение
Карта сайта

Закрыть
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Регистрация
 Войти  Регистрация













Календарь

Книги

Соловьева-Светлакова Т. "Мый тымыкын улам саскаже" ("Я – цветок тишины"). - Йошкар-Ола, 2013. - 96 с. (скачать)
В книге собраны стихотворения, посвященные родному краю, природе и любви. Отдельным циклом представлены песенные тексты, музыку к которым написала как сама поэтесса, так и другие композиторы. Книга издана под рекомендацией Союза писателей Марий Эл в 2013 году.


Дудина З. (Глушкова З.М.). Муралте, авай, малтыммурым. - Йошкар-Ола: ООО "Типография "Вертикаль", 2011. - 32 с. (скачать)
Книжка-малышка "Спой мне, мама, колыбельную" содержит народные колыбельные песни на марийском языке, обработанные Зоей Дудиной. Книга издана при финансовой поддержке Министерства культуры, печати и по делам национальностей Республики Марий Эл и Общества М. Кастрена (Финляндия).


Доронин Н.А. Окопная правда войны: сборник статей. - Сыктывкар, 2014. (скачать)

В сборнике Николая Доронина представлены статьи журналистов Республики Коми: Владимира Григоряна, Анны Сивковой и Ивана Белых. Также в книгу входят размышления самого автора.


Доронин Н.А. Рассудительный Малыш. - Сыктывкар, 2014. (скачать) 


В сборнике Николая Доронина представлены смешные и поучительные истории на коми и русском языках для детей и их родителей. В книгу входят также вопросы викторины "Мы живём на земле Коми" и мастер-класс по составлению родословной.


XII Международный конгресс финно-угорских писателей: сборник докладов. - г. Салехард. 2014. - 173 с. (скачать)

В издании представлены доклады заседаний и итоговые материалы XII Международного конгресса финно-угорских писателей, прошедшего в Салехарде 27-29 ноября 2013 года. Сборник подготовлен Департаментом международных и внешнеэкономических связей Ямало-Ненецкого автономного округа. 


Вурдов А. Ирвинские сны. - Сыктывкар, 2008. (скачать)

В книге представлены повести и рассказы, в которых проступает  красота северной земли. Книга дает возможность соприкосновения с  удивительной и непознанной природой Удоры и ее обитателями.




Соловьёв Ю. Тумышан леведыш. - Йошкар-Ола, 2012. - 240 с. (скачать)

В книгу включены несколько повестей, рассказов и драм. Они раскрывают разные повороты сегодняшней жизни, показывают встречающиеся интересные факты и картины.



Коньшина Е. Дзоридзок (Цветок). - Кудымкар: ООО "Алекс принт", 2013. - 16 с. (скачать)

В книге писательницы Елены Коньшиной "Дзоридзок" ("Цветок") представлены стихи для самых маленьких на коми-пермяцком и русском языках в переводах М. Хорошева и А.Шадрина. Иллюстрации к книге выполнила Татьяна Баяндина.



Жукова Ольга. Mäthudel (На вепсском языке). - Петрозаводск, 2011. - 16 с.: ил. (скачать)

В сборнике представлены стихи и песни на вепсском языке начинающего автора Ольги Жуковой. Небольшие поэтические произведения посредством родного языка рисуют картинки окружающего мира. Книга рекомендуется для дошкольного и младшего школьного возраста.


Мишарина А.П. Машалы козин: Кывбуръяс, мойдкыв. - Сыктывкар: Коми небöг лэдзанiн, 2001. - 144 л.б. (скачать)

В книге Александры Мишариной собраны стихи для детей. Герои - деревенские дети, собаки, кошки, свиньи, волки, лисицы - дружно живут  на страницах книги. Книга издана в честь 80-летия Государственности Республики Коми.


Доронин Н.А. Мы помним о вас, защитники Родины. - Сыктывкар, 2013 (скачать). Приложение (скачать)

В издании представлены списки участников ВОВ с населённых пунктов по реке Пожег с Сыктывдинского района Республики Коми. Списки составлены путём изучения томов "Книги памяти Республики Коми". В конце издания - краткая биография автора.

 

Доронин Н.А. Родословная сыктывдинских Дорониных: Историческая дилогия. - Сыктывкар, 2013 (скачать)

Книга посвящена родовым корням писателей Дорониным из Сыктывдинского района Республики Коми. Представлена схема родовых связей писателей Дорониных. Дан перевод на русский язык очерка Михаила Ладанова "Отчего взгрустнулось Пожегу-речке?"  В конце книги приведён мастер-класс по составлению родословной семьи и размещено автобиографическое повествование "Век живи – век учись".


Ловъя кыв. 2013. № 1 (скачать)

Издание XIII Летнего университета юных филологов, проводимого филиалом ГРДНТ "Финно-угорский культурный центр Российской Федерации" совместно с Обществом М.А. Кастрена (Финляндия). В газету вошли творческие работы участников. Ответственный за выпуск - Павел Симпелев.


Говорухина Светлана. "Збыльмытöм  вöт" ("Несбыточный сон"). - Сыктывкар, 2013. - 64 с. (скачать)

В своей новой книге С. Говорухина признается в любви к родной Удоре,  родным и дорогим людям, поэтесса не могла не воспеть светлую и чистую любовь между мужчиной и женщиной. Особую теплоту книге придают фотографии удорской земли, даров природы  и блюд национальной коми кухни.



Доронин Н.А. Новый взгляд: Сборник (Выль видзöдлас). - Сыктывкар, 2012 (скачать)

В сборнике - литературные произведения автора, викторина "Мы живём на земле Коми", анекдоты, автобиография, ссылки на ранее опубликованные материалы автора.



Ловъя кыв. 2012. № 1 (скачать)

Издание XII Летнего университета юных филологов, проводимого филиалом ГРДНТ "Финно-угорский культурный центр Российской Федерации" совместно с Обществом М.А. Кастрена (Финляндия). В газету вошли творческие работы участников. Ответственный за выпуск - Павел Симпелев.


Ловъя кыв. 2010. № 1 (скачать)

Издание X Летнего университета юных филологов, проводимого филиалом ГРДНТ "Финно-угорский культурный центр Российской Федерации" совместно с Обществом М.А. Кастрена (Финляндия). В газету вошли творческие работы участников. Ответственный за выпуск - Павел Симпелев.



Ловъя кыв. 2009. № 2 (скачать)

Издание IX Летнего университета юных филологов, проводимого филиалом ГРДНТ "Финно-угорский культурный центр Российской Федерации" совместно с Обществом М.А. Кастрена (Финляндия). В газету вошли творческие работы участников. Ответственный за выпуск - Павел Симпелев.



Ловъя кыв. 2008. № 2 (скачать)

Издание VIII Летнего университета юных филологов, проводимого филиалом ГРДНТ "Финно-угорский культурный центр Российской Федерации" совместно с Обществом М.А. Кастрена (Финляндия). В газету вошли творческие работы участников. Ответственный за выпуск - Павел Симпелев.



 Ловъя кыв. 2008. № 1 (скачать)

Издание VIII Летнего университета юных филологов, проводимого филиалом ГРДНТ "Финно-угорский культурный центр Российской Федерации" совместно с Обществом М.А. Кастрена (Финляндия). В газету вошли творческие работы участников. Ответственный за выпуск - Павел Симпелев.


Доронин Н. А. Родословная Сыктывдинских Дорониных: Историческая дилогия. Книга вторая. Часть первая  (скачать)

В книге описаны родовые корни всех Дорониных и большей части Торлоповых и Шуктомовых с Шыладора с 1740-х по 1960-е годы, представлена полностью родословная писателя Доронина Михаила Павловича, собрано много исторического материала, группированного в зеркале статистики.

Доронин Н. А. Читать подано… - Сыктывкар. 2011. (скачать)

Быль. Эссе. Поэма. Эпос. Стихотворение. Пьеса. Викторина. Рассказ для детей. Перевод. Автобиография. Повесть. Рассказ.





Лузская пермца или Алая лента Прилузья. Приглашение к путешествию и отдыху в Прилузском районе Республики Коми: Буклет (скачать)

Автор - Маркова Галина Петровна, председатель Совета КРОД "Землячество Прилузье", член Союза журналистов России. Буклет подготовлен в связи с развитием сельского туризма в Прилузском районе Республики Коми. Фотографии из архива Центра изобразительного искусства и прикладного творчества Республики Коми. Буклет изготовлен в рамках проекта ПРООН/ГЭФ "Укрепление системы особо охраняемых природных территорий Республики Коми в целях сохранения биоразнообразия первичных лесов в районе верховьев реки Печора" (2008-2013 гг.).


Белые ночи: Сборник (скачать)

Книга составлена по итогам работы II Литературного университета молодых переводчиков финно-угорских народов памяти А.Е. Ванеева, в котором приняли участие литераторы из восьми регионов России.

В сборнике представлены произведения двадцати поэтов и писателей в оригиналах и в переводах на вепсский, коми, марийский, мордовский (мокшанский, эрзянский), ненецкий, удмуртский, хантыйский языки. В конце книги размещены сведения об авторах и переводчиках.



Коми региональное отделение межрегиональной общественной организации "Творческий Союз мастеров-художников и реставраторов музыкальных инструментов" (скачать)

Брошюра посвящается 15-летию образования Коми регионального отделения межрегиональной общественной организации "Творческий Союз мастеров-художников и реставраторов музыкальных инструментов". Издание рассказывает об истории становления организации и его представителях.



Волков А. Слово о ливах  (скачать)

Книга "Слово о ливах" создана по инициативе карельского поэта Александра Волкова, который написал триптих "Плач о ливах". Впоследствии триптих перевели на 13 финно-угорских языков. Книга вышла в издательстве "Периодика" (Петрозаводск) в 2008 году при финансовой поддержке Министерства Республики Карелия по вопросам национальной политики и связям с религиозными объединениями.

 

Попов А. Кугезе саклемйÿк (скачать)

Книга "Зов предков" - на марийском языке. В ней собраны произведения коми писателя и драматурга Алексея Попова в переводе Юрия Соловьева. В книге представлены повесть "Встречи", пять рассказов и пьеса "Место под солнцем". Книга издана в 2010 году при финансовой поддержке Общества М. Кастрена.

 


Шижмаш вӱдшор (скачать)

В сборнике "Половодье чувств" представлено творчество молодых марийских поэтов и писателей – участников литературного клуба "В колыбели поэзии" Марийского государственного университета (Руководитель – Татьяна Соловьева).

 


Доронин Н.А. Поминание. Казьтылöм (скачать)

Издание приурочено 65-летию со Дня Победы в Великой Отечественной войне. В нем описываются жизненные пути 179 воинов, чьи имена волею судьбы так или иначе были связаны с деревней Шыладор Сыктывдинского района Республики Коми. Этот список был составлен автором книги при скурпулезном изучении страниц "Книг Памяти Республики Коми". Автор примет пожелания и дополнения читателей.


Доронин Н. А. Сказ о родной земле. "Чужан му йылысь висьтасöм" (скачать)

Книга выпущена в 2009 году в Сыктывкаре. Автор посвящает книгу своим землякам, чьи родовые корни, из села Шыладор Сыктывдинского района Республики Коми.




Куратов И. А. Тi кöть шудаöсьджык лоöй! Кывбуръяс, поэмаяс (скачать)

В книге "Будьте счастливы" собраны избранные стихотворения основоположника коми литературы И.А.Куратова на коми языке и его переводы мировой классики. Книга издана в серии "Звезды Севера".



Карл Ристикиви. Пока дышит море (скачать)

Cтихотворения эстонского поэта Карла Ристикиви на языке оригинала и в переводе на коми язык (переводчик - Нина Обрезкова). Книга издана при поддержке Программы родственных народов и фонда Культурный капитал (Эстония).





 

Вäйнö Линна "Неизвестный солдат" (I ЧАСТЬ - скачать, II ЧАСТЬ - скачать)

Роман финского писателя Вяйне Линна "Неизвестный солдат" в переводе Валери Микора (Валерий Аликов) на горномарийский язык.




Светлана Григорьева. Пырысиге — мыр-мыр-мыр (скачать)

Стихи для детей дошкольного и младшего школьного возраста. На марийском языке.





Колчева Э.М. Этнофутуризм как явление культуры: монография (скачать)

В монографии впервые предпринимается попытка комплексного анализа этнофутуризма, современного движения в культуре, зародившегося в конце ХХ века в среде финно-угорских народов, но ставшего на сегодняшний день явлением международного масштаба. Автор обосновывает методологические принципы исследования актуального многогранного феномена, последовательно рассматривает социальную, этнокультурную и художественную проблематику этнофутуризма, особое внимание уделяется при этом марийскому этнофутуризму в изобразительном искусстве.

Дневник путешественника по Финляндии: сборник творческих работ по итогам республиканского конкурса (скачать)

Любите ли Вы путешествовать? Если да, то мы предлагаем Вам отправиться в увлекательное путешествие по Финляндии. В этом Вам помогут работы участников республиканского конкурса "Дневник путешественника по Финляндии". Сам конкурс является частью совместного проекта российских и финских библиотек. Конкурс проводился с 25 февраля по 10 августа 2009 года.



Нина Обрезкова. Дзирыд дой (скачать)

Книга коми поэта Нины Обрезковой "Мерцающая боль", в которой собраны стихотворения последних лет на коми языке. Книга издана издательством "Кола" при поддержке Министерства национальной политики Республики Коми.




Арво Валтон. Тэрмасьöмöн каитчöм: афоризмъяс, миниатюраяс, висьтъяс, кывбуръяс (скачать)

В книгу "Поспешное раскаяние" вошли стихотворения, рассказы, афоризмы, миниатюры эстонского писателя Арво Валтона в переводе на коми язык Николая Кузнецова. Книга издана в издательстве "Кола" при поддержке программы Eesti Kultuurkapital Traducta и Министерства национальной политики Республики Коми.



Льöм ю: кывбуръяс, вуджöдöмъяс (скачать)

Литературно-художественное издание "Черёмуховая речка": на венгерском, вепсском, карельском, коми-пермяцком, коми, марийском, удмуртском, финском, эстонском языках.

 

 

Цыпанов Е. А. Сравнительный обзор финно-угорских языков (I ЧАСТЬ - скачать, II ЧАСТЬ - скачать)

Работа посвящена системно-сравнительному описанию финно-угорских языков, выявлению в них как общих, так и специфических языковых особенностей. В очерках о языках, написанных по единой системе, даны также общие сведения об основных этнонимах, диалектах, развитии письменной традиции, литературных языках, краткая характеристика фонетики, грамматики, синтаксиса и лексики. Представлены библиографические данные, фольклорные и литературные тексты с дословными переводами на русский язык.


Бетти Альвер. Олöм чиръяс (скачать)

В книгу вошли стихотворения эстонской поэтессы Бетти Альвер (Элизабет Лепик) на эстонском и коми языках в переводе Николая Кузнецова. Книга издана в издательстве «Кола» при поддержке программ Eesti Kultuurkapital Traducta и Eesti Hoimurahvaste Programm.

 

Сьöлöмшöрöй менам Удора (скачать)

В книгу «Удора – душа моя» вошли произведения поэтов и писателей Удорского района Республики Коми на коми и русском языках.  В книге представлены произведения А. Ванеева, Ю. Васютова, Е. Афанасьевой, Г. Бутыревой, П. Бушенева, А. Вурдова, С.Говорухиной А. Гордеевой, Е. Лобановой, Н. Обрезковой, А. Павловой, А. Селивановой, А. Вылегжанина, Р. Котенко, Т.Чиркиной.

 

Хандо Руннель. Украденные сновидения (скачать)

В книгу "Украденные сновидения" вошли стихотворения известного эстонского поэта Хандо Руннеля на эстонском и коми языках в переводе Нины Обрезковой. Книга издана издательством "Анбур" при поддержке эстонской программы "Hõimurahvaste Eesti Kultuurkapital Programm".


Все размещённые материалы не для коммерческого использования!







Rambler's Top100


Главная | Новости | ФУКЦ РФ | Сообщество
Сайт находится в стадии информационного наполнения.
Ваши замечания и пожелания Вы можете оставить здесь.




© Филиал ГРДНТ им. В.Д. Поленова "ФУКЦ РФ", 2007-2017.
При использовании материалов
ссылка на сайт www.finnougoria.ru обязательна.
В оформлении сайта использованы работы Павла Микушева.
Республика Коми, г.Сыктывкар, ул. Ленина, д. 73,
тел./факс (8212) 440-340,
e-mail: fucult@finnougoria.ru