На главную страницу
Отправить сообщение
Карта сайта

Закрыть
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Регистрация
 Войти  Регистрация

Филиал ГРДНТ им. В.Д. Поленова
"Финно-угорский культурный центр
Российской Федерации"













Календарь

В Сыктывкаре покажут культовый удмурстко-польский фильм в переводе на коми

15.10.2012 08:34

Активисты союза коми молодёжи "МИ" перевели на родной язык молодёжную удмуртскую романтическую комедию "Узы-боры" ("Ягода-клубника").

Фильм создавался по инициативе польского режиссёра Петра Палгана. Ажиотажная премьера "Узы-боры" состоялась в  марте 2011 года в Ижевске. Билеты были раскуплены всего за два дня. Несмотря на минусы в монтаже, низкое качество звука и изображения, деятели культуры, искусства, общественники и рядовые зрители высказывались о кинофильме, в основном, положительно.  Удмуртский  фильм уже переведен на финский, испанский, русский, немецкий, эстонский языки.

Активисты "МИ" Евгения Лобанова и Василий Чупров взялись за работу в начале июля этого года, разделили между собой субтитры на русском языке и за лето перевели их на коми. В начале осени юные переводчики отправили свою работу в Удмуртию. На следующей неделе удмуртский фильм с коми субтитрами уже можно будет посмотреть в Республике Коми.

Как рассказала Финно-угорскому порталу лидер Союза коми молодёжи "МИ" Яна Сажина, активисты Союза в скором времени планируют  заняться поисками площадки для показа удмуртского фильма с коми субтитрами.

"Финно-угорский портал", Евгения Лобанова


  

Возврат к списку

 





Календарь праздников














Документы



Фотоальбом





Главная | Новости | ФУКЦ РФ | Сообщество
Сайт находится в стадии информационного наполнения.
Ваши замечания и пожелания Вы можете оставить здесь.



Республика Коми, г.Сыктывкар, ул. Ленина, д. 73,
тел./факс (8212) 440-340,
e-mail: [email protected]