Сöстöм кабала (Чистый лист)
Бобувъясöн
воисны мöвпъясöй
биа öшинь дорö,
пырисны керкаö,
но войбыднас
некод на пиысь
эз коль борд серсö
сöстöм кабалаö.
А асывнас
öшиньсö восьтiс тöлöн,
и кабалаыс
жбыркнитiс ывлаö.
Гашкö пö,
енэжыс
зэр тусьöн
инмöдчас?
Лов вылад öд
сэтшöм тыртöм,
кор еджыд вылас
ни öти пас абу.
Бабочками
прилетели мои мысли
к освещенному окну,
залетели в дом,
но за ночь
никто из них
не оставил следа крыльев
на чистом листе.
А утром
ветер открыл окно,
и лист
выпорхнул на улицу.
Может, мол,
небо
дождевой каплей
прикоснется?
На душе ведь
так пусто,
когда на белом
ни одного знака нет.
Подстрочный перевод автора
Назад в раздел
|