Я отправился в штаб за подмогой,
Мне до туда была лишь верста.
Здесь не так ощущалась тревога –
Тишину я в землянке застал.
Меня приняли и угостили –
Я бывал здесь и прежде не раз, –
Но на просьбу отряд мой усилить
Повторился знакомый рассказ:
Так и так, мол, резерв на подходе
И орудия, дай только срок…
Я почувствовал: челюсти сводит,
И во рту застревает кусок.
Я застыл, как бездвижный калека,
Осознав, что настала беда,
И казалось мне, что человеком
Я не буду уже никогда.
Я подумал о брошенных людях,
До которых не больше версты,
Что остались без сил и орудий
И стоят у смертельной черты.
Постепенно слабеют их ноги,
Негде сил почерпнуть хоть на миг.
И умрёт, не дождавшись подмоги,
Скоро самый последний из них.
Без надежды на помощь земную
Они смотрят на небо с мольбой…
Грохот взрывов раздался вплотную –
Мой черёд принимать этот бой.
Joku virsta vain oli sinne
läpi metsän ja törmän taa :
syvä korsu ja suojainen rinne –
mikä kaivattu rauhan maa!.
Olin tervetullut ja tuttu,
hyvin vierasta kestittiin.
Sama kiersi kasku ja juttu
taas kuultu on niin ja niin,
on tulossa armeejoita
ja tykkejä tuodaan öin.
Hevosviestejä kuulin noita
ja tuskin palaa söin.
Mua liikuttanut ei mikää
mitä kuulin, uskonut en.
Olin niinkuin en ihmisikään
olis ollut ihminen.
Minä muistan miehiä muita.
joist' erkanin äskettäin,
rivin kuolemaan tuomituita
minä hautaan hoippuvan näin.
He jaksavat tuskin seistä
ja taistella tuokion;
pian kaatuu viimeinen heistä
apu myöhäistä silloin on.
Ken luottais nyt ihmisvoimaan,
apu taivaan kun tarpeen ois! -
Peli rämähti nurkassa soimaan,
oli aika mun mennä pois.
Назад в раздел