$APPLICATION->ShowPanel();

"Ты что, шаманка?" – воскликнул муж Зинаиды Лонгортовой, дочитав ее книгу "Путь от Оби. Под крылом Матери Вороны"

11.06.2019 14:11

Зинаида Лонгортова – писатель поразительный. Каждая ее книга похожа на красивое ожерелье авторской работы, чьи бусины подобраны с любовью, да так тонко, что диву даешься. А работает она над каждым таким произведением по многу лет.

Книга «Путь от Оби. Под крылом Матери Вороны» создавалась 17 лет. Книга посвящена подвигу семьи Хартагановых, которые в Великую Отечественную войну приняли в свой дом детей, оставшихся без родителей, стали для них новой семьей.

Они не смеются, а плачут!

– Об этой истории я услышала давно-давно от нашего дяди, приехавшего из Питляра, – рассказала Зинаида Викторовна на презентации своей книги в Национальной библиотеке. – Я тогда не ведала, что он не родной, но знала, что рос он вместе с моим отцом. Помню, сидели они за столом, беседовали, и вдруг слышу: «Прости, Тимка, за тот кусочек хлеба и за то, что я тебя в печке затопил».

После этих слов, как мне показалось, они рассмеялись, а я тихонько подошла к маме, попросила объяснить смысл шутки. Ответ меня потряс: «Они не смеются, а плачут. Хлеб в войну давали по нормам. И еще одну рыбину на семью в день. Маленький дядя Тима, нагулявшись и оголодав больше обычного, не выдержал и съел дома и свой хлеб, и кусочек хлеба твоего папы. Увидев это, тот разгневался, взял да и затолкал брата в теплую чугунную печурку прям в малице, а дверцу захлопнул…»

На счастье мальчиков, печь была остывшей, лишь угасшие угольки грели трясущегося от голода и страха Тимку. Но вскоре он пригрелся и уснул в темноте печи. Его нашла бабушка, но ругаться не стала. Тихо разделила свой кусочек хлеба, затем заварила себе иван-чай…

Именно эта история стала первой, которую Зинаида Викторовна включила в книгу «Путь от Оби. Под крылом Матери Вороны». Впервые услышав ее, автор отправилась к Татьяне Хартагановой, самой старшей девочке, выросшей в семье, где рос и ее отец. Вот тогда и выяснилось, что бабушка и дедушка, вырастив своих чад, усыновили-удочерили еще шестерых детей до и во время войны.

После презентации каждый желающий мог получить книгу с автографом автора. Многие брали книгу и для себя, и для друзей, так как тираж небольшой – всего 800 экземпляров. На обложке – элементы акции «Бессмертный полк». Автор как бы говорит, никто не забыт и ничто не забыто, и подвиг приемного материнства в войну, подвиг любви к осиротевшим детям – это тоже вклад в победу над врагом-захватчиком, над смертью и болью.

Когда б вы знали, из какого сора…

– Дописав черновик книги, я показала его профессионалам, – продолжает Зинаида Лонгортова. – Благо всех литературоведов округа я знаю давно, общаюсь с ними. Ольга Лобызова мне сразу сказала: «Сырой материал». Юрий Морозов два часа читал лекцию и в итоге выдал: «Не стоит с этим идти в издательства». Татьяна Гостюхина написала подробную рецензию, объяснила, где и что нужно переделать. Их участие позволило продолжить и завершить работу над книгой. А еще мне здорово помогла классическая литература. Я читала ее, чтобы понять алгоритмы творчества, искала приемы, позволяющие наполнить сюжет живыми красками.

– В конечном итоге я поняла, что от документального повествования надо уходить и писать сугубо художественное произведение. Так, переходя от одного персонажа к другому, я вышла на Лэвнэ – главную героиню, мою прабабушку, ставшую приемной матерью для шестерых детей. Старожилы говорят, что она принимала роды у всей деревни. По сути, делала работу шаманки.

Как бы там ни было, со временем у нее действительно развились необычные способности. Местные прозвали ее Мама-пуповинка. Пока беременная женщина носила под сердцем дитя, прабабушка молила богиню Мать Ворону, чтобы та сохранила ребенка до и во время родов. Потому книга так и называется: «Под крылом Матери Вороны». В образе этой птицы мы, народ ханты, приветствуем богиню Калтащь – Мать Матерей. Это главная богиня женщин наших. И Лэвнэ всегда обращалась к ней, особенно во время родов…

По воспоминаниям Зинаиды Лонгортовой, домик Лэвнэ стоял чуть поодаль от деревни, почти в лесу. Когда люди проходили мимо ее жилища, она всегда говорила: «Зайди ко мне, чаю попей». Никого не пропускала мимо своего доброго сердца.

Когда любой ребенок свой

Самая тяжелая сцена описана в конце книги. У Лэвнэ забирают ребенка. Не за какие-то проступки, а потому что нашлись его настоящие родители, примчались на радостях в деревню. Вот только нет у Мамы-пуповинки чужих малышей, для нее все они свои, родные. Сцена расставания Лэвнэ с сыночком описана душераздирающе, пересказать ее сложно, нужно читать…

– Ему было уже то ли семь, то ли девять лет, – говорит Зинаида Лонгортова. – В свое время его нашли у железной дороги, видимо, он был сыном политзаключенных. Так его и назвали – Сын мужчины с железной дороги – Картыюш ики пох. Родные отец с матерью его разыскали лишь в 1953 году, увезли в Москву, а точного адреса не оставили.

Я решилась и подала заявку в программу «Жди меня», на поиск этого мальчика. Он где-то есть. Ему теперь 75–80 лет. Возможно, он рассказал свою историю детям и мы еще узнаем о его дальнейшей судьбе.

Зинаида Викторовна проделала огромную работу, собрав все истории детей Хартагановых. Но все же жалеет, что с некоторыми стариками поговорить не успела. А еще ей важно, чтобы все участники истории и рассказчики прочитали эту книгу, увидели, что их история не канула в небытие.

– Книга только вышла, и первыми ее читателями стали мои родные, близкие, – улыбается писательница. – Кто-то отметил, что мой стиль сильно отличается от того, как писал Роман Ругин, кто-то похвалил за знание обрядов, а мой муж, закончив чтение черновика, воскликнул: «Ты что, шаманка?» А мне и правда много необычного снилось – настолько я была погружена в истории своих героев. Снились мама, бабушка. И я, просыпаясь, сразу начинала писать…

Первые читатели и критики новой книги, конечно, правы. Сюжетная линия построена на взаимодействии человека и высших сил природы. Как говорит сама автор, главные для ее народа ценности – это его боги. Добрые, как Мать Ворона, справедливые, поддерживающие дух. Можно сказать, эти боги хранят совесть народа. Наверное, книга Зинаиды Лонгортовой «Путь от Оби. Под крылом Матери Вороны» еще и об этом.

Красный север

Возврат к списку



Ваше имя:  
Ваш E-Mail:  
Введите Ваше сообщение

Смайлики
Широкая улыбка  С улыбкой  Печально 
Удивленно  Здорово  Поцелуй 
Смущенно  Очень грустно  Овации 
Восклицание  Идея  Смех 
Улыбка  Друзья  Kisss 
Так держать  Въедливый читатель  Застрелюсь 
Игрок  Помогите!  Гнев накипает 
Тормоз  Щас как позвоню!  Так писать нельзя 
А мне так весело!  Дикий восторг  Почта пришла! 
Давай дружить  Примите скромный знак признательности  Всегда готов! 
Где беда? Лечу на помощь!  Расскажи мне правду, ромашечка...  И всё хорошо! И жизнь хороша! 
Ай да я и молодец!  Сдаюсь!!!  До скорой встречи! 
Здорово 

Закрыть все теги
Открытые тэги:    

Для того чтобы вставить цитату с этой страницы, выделите её и нажмите на ссылку "Цитировать".
 Вы хотите разрешить смайлики в этом сообщении?

Загрузить изображение для этого сообщения


Защита от автоматических сообщений:
Подтвердите, что вы не робот: 
Защита от автоматических сообщений




© Филиал ГРДНТ "ФУКЦ РФ", 2007-2024 www.finnougoria.ru