На главную страницу
Отправить сообщение
Карта сайта

Закрыть
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Регистрация
 Войти  Регистрация

Филиал ГРДНТ им. В.Д. Поленова
"Финно-угорский культурный центр
Российской Федерации"













Календарь

Как сохранить язык народа численностью 50 человек?

04.04.2019 13:39

В среднем за месяц на планете умирают два языка. А вместе с ними все, что накоплено веками в истории народа: легенды, сказки, песни, традиции, обряды, верования, мироощущение, мудрость. Человечество стремительно теряет многообразие, становясь все более «однотонным»... 2019-й по решению ООН объявлен Международным годом родных языков коренных малочисленных народов. При оценке значимости проблемы никого не должен обманывать корень «мало» в этом определении: масштаб цивилизационных потерь - вселенский, ситуация - на грани катастрофы. По оценке этнологов, из 6 тысяч существующих на Земле языков едва ли не половина находится под угрозой исчезновения. 

В России насчитываются 193 народности, представители которых разговаривают на 150 автохтонных (местных) языках и еще на стольких же «приезжих» диалектах, причем около полутора сотен наречий в опасности, полагают российские этнолингвисты. О проблеме сохранения национальных языков корреспонденту «СПб ведомостей» Инессе ЮШКОВСКОЙ рассказали эксперты - первый вице-президент Ассоциации коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока РФ Нина ВЕЙСАЛОВА и директор филиала издательства «Просвещение» в Петербурге Сергей ЗУБОВ.

- Сколько коренных малочисленных народов проживает на Севере, в Сибири, на Дальнем Востоке? Какова ситуация с их языками?

Н. В.:
- Коренными малочисленными признаются народы, проживающие на территориях традиционного расселения своих предков, сохраняющие свой образ жизни, хозяйствование и промыслы, насчитывающие в России менее 50 тысяч человек и осознающие себя самостоятельными этническими общностями. У нас насчитываются 40 таких народов, проживающих в 28 регионах.

Но вот по национальным языкам точной статистики не существует. Известно, что у некоторых этносов до сих пор нет письменности, другие языки практически утрачены, третьи - под угрозой исчезновения. Например, чулымцы, тазы, тофалары, кереки, сойоты, энцы практически не разговаривают на своем наречии, у них ситуация критическая.

Самый многочисленный северный этнос - ненцы. Их относительно много - 47 - 48 тысяч. Они сумели сохранить свой язык и традиционный уклад. Неплохо обстоят дела у эвенов и эвенков. Более-менее благоприятно - у хантов и манси, однако там нет национальных школ на родном языке, и большинство детей выберут для изучения скорее русский и английский. По нашим данным, сегодня лишь 19 из 40 языков коренных малочисленных народов преподаются в образовательных учреждениях России.

Важно понимать: народ исчезает, если у него нет своего языка, ведь это главный этнообразующий фактор. В современном мире угроза исчезновения языка означает угрозу всей национальной культуре.

Но прежде всего нужно провести тщательный мониторинг по регионам и составить атлас языков народов России. Мы обязательно примем активное участие в этой работе.

- Возможно ли сохранить язык, если весь народ - 50 - 100 человек? От чего главным образом это зависит - от численности этноса, политики властей, активности общественных организаций?

Н. В.:
- И от численности, и от политики, и от активности. Спасти язык малочисленного народа трудно, и роль государства, общества здесь неоценима. Прежде всего требуется федеральное финансирование издания учебников.

- А кто печатает такие учебники?

 С. З.:
- Начнем с того, что политика по сохранению языков всегда была в нашей стране приоритетной. В далеком 1930 году в Ленинградском государственном педагогическом институте началась подготовка учителей из числа народов Севера для северных школ, а в «Учпедгизе» (впоследствии - издательство «Просвещение») открылось ленинградское отделение. С тех пор мы и занимаемся выпуском учебной литературы на разных языках. Сегодня «Просвещение» издает книги на 29 языках и диалектах народов Сибири и Дальнего Востока: ненецком, чукотском, корякском, эскимосском, нивхском, хантыйском, мансийском, нанайском, селькупском, юкагирском, эвенском, эвенкийском, долганском, нганасанском, кетском и т. д. Занимаемся наречиями народов финно-угорской, тунгусо-маньчжурской, абхазо-адыгской и тюркской языковых групп. Помимо букварей, учебников и хрестоматий издательство выпускает словари, грамматики, рабочие тетради, пособия для детских садов, а также художественную литературу на родных языках народов Севера и книги этнографической серии.

- То есть с учебниками проблем нет?

 С. З.:
- Как раз наоборот - большие проблемы. В СССР и позже в России действовала программа «Дети Севера», в рамках которой выпускалась необходимая литература. Все учебники проходили экспертизу и включались в федеральный перечень. Потом федеральную программу заменили на целевые, и с 2012 года централизованное финансирование прекратилось. Выпуском учебной литературы предложили заниматься регионам. А те - когда найдут деньги на учебники, а чаще нет. Между тем эту работу нужно вести регулярно, планово, выделяя средства отдельной строкой в бюджете.

- Какие регионы занимаются этим делом регулярно и планово?

С. З.:
- Ямало-Ненецкий и Ханты-Мансийский округа, Хабаровский и Камчатский края. Остальные - от случая к случаю или вовсе не занимаются.

В 2016 году у нас были изданы две линейки учебников: по ненецкому языку для 1 - 4-х классов и по хантыйскому языку (на шурышкарском диалекте). Их удалось «протолкнуть» в федеральный перечень, и с декабря 2018 года они считаются учебниками. Все остальное, что издается, - учебные пособия.

- В чем разница между учебником и пособием (не для отчетов и чиновников, а для детей и учителей)?

С. З.:
- Попадание в федеральный перечень означает не только гарантированное финансирование, но и включение предмета в основную учебную программу. По пособию тоже можно учить, но только за рамками основной программы, факультативно.

- Попасть в федеральный перечень сложно?

 С. З.:
- Требуется дорогостоящая экспертиза. Обычный учебник проходит их три - научную, педагогическую и общественную. А наш должен вдобавок пройти еще и региональную проверку. В итоге экспертиза, необходимая для попадания в федеральный перечень, обойдется примерно в 2,5 миллиона рублей. Те же два-три миллиона стоит написать и издать линейку учебников вместе с разработкой методических рекомендаций учителям и примерной программой. А их, этих учебников, будет напечатано всего 100 - 200 экземпляров! В итоге каждая книга обойдется в 3 - 5 тысяч рублей. Это очень дорого.

К нам в петербургский филиал издательства не так давно поступила заявка от народа водь с просьбой издать водский букварь, составленный Татьяной Агранат. Но денег на это нет. Кто-то, возможно, скажет: а стоит ли? Ведь численность водь в Петербурге и Ленинградской области - всего 64 человека, причем родным наречием владеют в основном представители старшего поколения. Но ведь обучить водскому языку детей - это и есть последний шанс вернуть его к жизни... В Якутии проживают порядка 20 тысяч эвенков, и якутские власти за бюджетные деньги закупают для них учебники. Но эвенкам, живущим на других территориях, эта республика уже не будет субсидировать изучение родного языка...

В любом случае из центра виднее, кто где проживает, какие учебники и программы нужны. Национальные языки это проблема федерального, а не местного масштаба.

Не так давно был официально учрежден Фонд сохранения и изучения родных языков народов РФ. Его учредителями стали Минпросвещения и Федеральное агентство по делам национальностей, причем сделано это было по указу президента страны, а значит, есть надежда на то, что ситуацию удастся переломить в самое ближайшее время.

- Кстати, центральные СМИ сообщали: в ходе первого заседания фонда министр просвещения Ольга Васильева заявила, что сегодня в системе общего образования существует запрос на изучение 81 языка народов нашей страны, в том числе коренных малочисленных. При этом специалисты утверждают, что языки исчезают не столько из-за недостатка учителей или учебников, сколько из-за невостребованности в самом народе. Помимо федерального финансирования какие еще шаги нужны? Что могут сделать региональные власти, общественность?

 С. З.:
- В младшей школе в населенных пунктах ЯНАО ненецкий язык изучают практически все дети, в средней - 30 - 50%, в старшей - всего 10%... Думается, одним из стимулов к изучению могла бы стать возможность сдавать ЕГЭ на родном языке. Этот вопрос сейчас обсуждается, и ненцы - первые претенденты на такой формат.

Н. В.:
- Осенью 2017 года Всероссийская ассоциация коренных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока совместно с РГПУ им. Герцена провела в Петербурге первый съезд учителей родных языков и традиционной культуры КМНС. Когда мы затевали это дело, даже не предполагали, насколько оно окажется востребованным и сколько проблем выявится в деле сохранения языков. На съезде было решено создать межрегиональное общественное движение - и теперь у нас есть Ассоциация преподавателей родных языков и литератур коренных малочисленных народов Севера. В прошлом году мы провели первый всероссийский литературный конкурс «Голос Севера», на который поступило более 600 литературных работ из семи стран мира (нынче он пройдет во второй раз). Но помимо интересных и объективно полезных фестивалей, праздников и конкурсов нужна еще и повседневная практическая помощь учителям в регионах: семинары, методические рекомендации, специальная литература...

Очень важно привлечь молодежь к изучению и распространению языков, ведь от того, чему и как мы научим молодых, зависит будущее наших народов. В составе РГПУ им. Герцена работает Институт народов Севера. Это единственный в мире вуз, в котором ведется систематическое преподавание двух десятков языков коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. Такого опыта по подготовке национальных кадров нет больше нигде. Именно благодаря этому институту Петербург по праву считается мировым центром североведения.

"Санкт-Петербургские ведомости"

  

Возврат к списку



Ваше имя:  
Ваш E-Mail:  
Введите Ваше сообщение

Смайлики
Широкая улыбка  С улыбкой  Печально 
Удивленно  Здорово  Поцелуй 
Смущенно  Очень грустно  Овации 
Восклицание  Идея  Смех 
Улыбка  Друзья  Kisss 
Так держать  Въедливый читатель  Застрелюсь 
Игрок  Помогите!  Гнев накипает 
Тормоз  Щас как позвоню!  Так писать нельзя 
А мне так весело!  Дикий восторг  Почта пришла! 
Давай дружить  Примите скромный знак признательности  Всегда готов! 
Где беда? Лечу на помощь!  Расскажи мне правду, ромашечка...  И всё хорошо! И жизнь хороша! 
Ай да я и молодец!  Сдаюсь!!!  До скорой встречи! 
Здорово 

Закрыть все теги
Открытые тэги:    

Для того чтобы вставить цитату с этой страницы, выделите её и нажмите на ссылку "Цитировать".
 Вы хотите разрешить смайлики в этом сообщении?

Загрузить изображение для этого сообщения


Защита от автоматических сообщений:
Подтвердите, что вы не робот: 
Защита от автоматических сообщений






Календарь праздников
29
марта
2024


Архив публикаций
[Error] 
Call to undefined function ereg() (0)
/var/www/finnougoria.ru/bitrix/components/finnougoria/news.calendar/component.php:14
#0: include
	/var/www/finnougoria.ru/bitrix/modules/main/classes/general/component.php:607
#1: CBitrixComponent->__includeComponent()
	/var/www/finnougoria.ru/bitrix/modules/main/classes/general/component.php:684
#2: CBitrixComponent->includeComponent(string, array, boolean, boolean)
	/var/www/finnougoria.ru/bitrix/modules/main/classes/general/main.php:1072
#3: CAllMain->IncludeComponent(string, string, array, boolean)
	/var/www/finnougoria.ru/bitrix/templates/finnougoria/block/block_calendar_publication.php:33
#4: include(string)
	/var/www/finnougoria.ru/bitrix/modules/main/classes/general/main.php:1419
#5: CAllMain->IncludeFile(string, array)
	/var/www/finnougoria.ru/news/publication/sect_inc.php:3
#6: include(string)
	/var/www/finnougoria.ru/bitrix/components/bitrix/main.include/templates/.default/template.php:17
#7: include(string)
	/var/www/finnougoria.ru/bitrix/modules/main/classes/general/component_template.php:790
#8: CBitrixComponentTemplate->__IncludePHPTemplate(array, array, string)
	/var/www/finnougoria.ru/bitrix/modules/main/classes/general/component_template.php:885
#9: CBitrixComponentTemplate->IncludeTemplate(array)
	/var/www/finnougoria.ru/bitrix/modules/main/classes/general/component.php:776
#10: CBitrixComponent->showComponentTemplate()
	/var/www/finnougoria.ru/bitrix/modules/main/classes/general/component.php:716
#11: CBitrixComponent->includeComponentTemplate()
	/var/www/finnougoria.ru/bitrix/components/bitrix/main.include/component.php:280
#12: include(string)
	/var/www/finnougoria.ru/bitrix/modules/main/classes/general/component.php:607
#13: CBitrixComponent->__includeComponent()
	/var/www/finnougoria.ru/bitrix/modules/main/classes/general/component.php:684
#14: CBitrixComponent->includeComponent(string, array, NULL, boolean)
	/var/www/finnougoria.ru/bitrix/modules/main/classes/general/main.php:1072
#15: CAllMain->IncludeComponent(string, string, array)
	/var/www/finnougoria.ru/bitrix/templates/finnougoria/footer.php:29
#16: include_once(string)
	/var/www/finnougoria.ru/bitrix/modules/main/include/epilog_before.php:93
#17: require(string)
	/var/www/finnougoria.ru/bitrix/modules/main/include/epilog.php:2
#18: require_once(string)
	/var/www/finnougoria.ru/bitrix/footer.php:4
#19: require(string)
	/var/www/finnougoria.ru/news/publication/index.php:150
#20: include_once(string)
	/var/www/finnougoria.ru/bitrix/modules/main/include/urlrewrite.php:184
#21: include_once(string)
	/var/www/finnougoria.ru/bitrix/urlrewrite.php:2
----------