$APPLICATION->ShowPanel();

Студентов из Венгрии и Словакии обучат коми-пермяцким языку и танцам

24.08.2009 13:06

"Бур лун, нянь, радейтны… ". В Кудымкарском педагогическом колледже (Коми-Пермяцкий округ) вот уже как неделю изучают коми-пермяцкий язык. Несмотря на то, что еще август, и на дворе ещё летние каникулы, в роли учеников решили выступить самые настоящие студенты из Венгрии и Словакии.

Первая летняя языковая финно-угорская школа начала свою работу ещё 10 августа. За парты сели студенты и аспиранты европейских вузов. В расписании занятий - коми-пермяцкий язык – 2 часа в день и культурно-массовые мероприятия – поездки по округу, экскурсии.

- О, басок! – с венгерским акцентом выговаривает 28-летняя аспирантка венгерского университета им. Этвеша Лоранда Габриэлла Парей, разглядывая тканые коми-пермяцкие кушаки.

По расписанию у ребят экскурсия в Кудымкарскую школу искусств. Умелица Галина Казанцева не только рассказала на коми-пермяцком языке, но и показала воочию, как плетутся коми-пермяцкие кушаки и ткутся ковры – прекрасная возможность закрепить все полученные знания на практике. Закрепила теорию ткачества и Габриэлла Парей, сев за станок и проткав сантиметр-другой коми-пермяцкий кушак.

- Мы уже плэли обереги из бэресты, - улыбаясь, говорит девушка по-русски, но с заметным акцентом, - а сэгодня я ткала.

Габриэлла очень рада, что попала в делегацию в Кудымкар. До этого она была только в Удмуртии - путешествовала по мелким деревушкам и изучала местный фольклор. Коми-пермяцкий, русский языки начала учить еще студенткой университета. Для закрепления пройденного приехала в центр округа.

- Ваш город очэнь-очэнь зеленый, и на самом дэле, здэсь много молодых, - говорит Габриэлла, - нам всэм здесь нравится.

За все время ребят не только натаскали по теории коми-пермяцкого языка, но и по всем достопримечательностям города. Ходили в музей, посетили центр национальной культуры, Удмуртский государственный университет, встречались с коми-пермяцкими писателями и мастерами декоративно-прикладного творчества, познакомились с культурой, обычаями и обрядами коми-пермяков. А еще студентов ждет мастер-класс по коми-пермяцкому танцу – тупи-тап.

- Я многое здэся увиделя – комы-пермяцкие сувениры, подельки, хотелось еще услышать вашу музыку, - рассказывает Габриэла.

Все полученные знания лягут в основу научных трудов по финно-угорскому фольклору.

Также, по словам лидера Пермской региональной общественной организации "Роза ветров" Светланы Кольчуриной, итогом обучения станут коми-пермяцко-венгерские разговорники, которые составят сами участники школы.

ИП "Парма-Новости"


Возврат к списку

 



© Филиал ГРДНТ "ФУКЦ РФ", 2007-2024 www.finnougoria.ru