"Быттьöкö дiторъяс..." ("Словно островки")
Быттьöкö дiторъяс,
öзталö бияссö кар –
Водз на,
А сэтшöм нин тэрыба ывлаыс пемдö.
Кöдзалöм вом дорнас окалö синъясöс ар,
Посньыдик зэр тусьöн туй кузя ветлöдлö кöмтöг.
Аръявыв рытыдлöн весигтö сьöлöмыс сьöд:
Помасьысь гожöмлöн сы пытшкö вöйöны вöтъяс.
Оз сiйö некыдзи гöгöрво,
Оз сiйö тöд,
Мыйла ме сап пемыд ывлатi восьлала öтнам…
Словно островки,
зажигает огни свои город –
Рано еще,
А так быстро темнеет на улице.
Остывшими губами целует в глаза меня осень,
Мелкими дождинками бродит по дороге босиком.
У предосеннего вечера сердце черное:
В нем тонут сны завершающегося лета.
Он никак не может понять,
Он не знает,
Почему я по темной улице иду одна…
Подстрочный перевод автора
Назад в раздел
|