Жил был на свете маленький зайчик по имени Пунни. Он был безусловной собственностью принцессы, хотя принцесса еще никогда его не видела. А так же никто другой никогда не видел Пунни, но всем было известно, что такой зайчик есть.
- Пунни не делает это, Пунни не делает то. Пунни любит морковку. – Рассказывала принцесса всем.
И подданные кивали головами и говорили:
- Пунни любит морковку...- Все повторяли, что рассказывала им принцесса.
Однажды принцесса пошла в лес искать Пунни. В лесу принцесса встретила много зайцев, но ни один из них не был Пунни.
- Откуда ты знаешь, что никто из нас не Пунни? – Спросил Пупу Пуппели и много раз кувыркнулся на тропинке.
- У тебя есть уши, правильно? – спросила принцесса. – И ты Пупу Пуппели, не так ли?
- Да, я Пупу Пуппели, - сказал Пупу Пуппели. – И, разумеется, у меня есть уши.
- Так-то так, все правильно. Только я не очень уверена, что у Пунни есть уши. - Сказала принцесса. – Наоборот, я почти уверена, что у Пунни нет ушей. А если даже и есть уши, тогда не должно быть хвоста.
И все зайчики в лесу тотчас проверили себя и других и сообщили:
- У нас у всех есть хвосты. И где же может быть сейчас этот Пунни?
Они снова проверили сами себя и друг друга.
- У нас у всех есть хвосты и уши тоже есть, – сказали они. - Это довольно странно, милая принцесса, что у Пунни отсутствуют уши.
Тогда принцесса пошла на луг посмотреть: может быть, там находится Пунни? На лугу было много зайцев, но ни одного такого, который мог бы быть Пунни.
- Откуда ты знаешь, что никто из нас не Пунни? – спросил луговой заяц Пупу Паппули, сидя посередине луга.
- У тебя усы в полной сохранности, правильно? И имя твое Пупу Паппули, не так ли? – спросила принцесса.
- Да, я Пупу Паппули и, разумеется, у меня усы на мордочке в полном порядке, – ответил Пупу Паппули.
- Но у Пунни во всяком случае не хватает хотя бы одной ворсинки в усах. Я даже почти уверена, что у него вообще нет усов.
Полевые зайцы посчитали все ворсинки в своих усах и в усах друг друга и ответили хором:
- Нет у нас такого зайца. У нас у всех усы в полном порядке. И тем более нет зайца, чтоб был совсем без усов.
- Да, - сказала принцесса, - это отличительная особенность именно Пунни. Когда Пунни потерял уши, у него еще хвост был на месте в то время. Однако одна ворсинка в усах всегда отсутствовала. И если он находил свои уши, то терял хвост. Но ворсинка усов никогда не находилась. Я в этом совершенно уверена, потому что я нашла эту ворсинку, она у меня.
Потом принцесса пошла в огород, к грядке с морковкой. И, вот чудо! – она нашла там зайчика Пунни. Ведь Пунни любил морковку! Это был действительно Пунни, потому что у него не было ушей и одной ворсинки в усах.
Пунни сидел на морковной скамейке, он сказал принцессе:
- Ой-ой-ой-ой, как здорово, что ты нашла меня! Я так грустил и всю жизнь ждал, что кто-нибудь найдет меня. У меня, может, никогда не будет ушей, но для тебя, вижу, это совсем не имеет значения.
Принцесса взяла зайчика на ручки и сказала:
- Именно потому, что у тебя нет ушей, я люблю тебя так сильно. И если ты найдешь уши, ты должен потерять хвост, потому что я так рассказывала всем.
И Пунни пообещал. Но он никогда не находил своих ушей и стал жить в доме принцессы. Он сидел безухий на коленках у принцессы, когда принцесса пришивала ему ворсинку усов. Так что из него получился почти обычный заяц. Но только почти. Однако Пунни был счастлив, что кто-то его нашел и любит именно по той причине, что у него нет ушей.
Перевод с финского Геннадия Михлина
Источник:
Литературно-художественная интернет-газета "Финляндии" "Северная широта"
Назад в раздел