На главную страницу
Отправить сообщение
Карта сайта

Закрыть
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Регистрация
 Войти  Регистрация

Филиал ГРДНТ им. В.Д. Поленова
"Финно-угорский культурный центр
Российской Федерации"













Календарь

События Центра

06.07.2009

В Сыктывкаре открыл двери Литературный университет молодых переводчиков финно-угорских народов памяти А. Е. Ванеева. Модераторы проекта - писатель и драматург Валентина Мишанина (Республика Мордовия), Председатель правления Союза писателей Республики Коми  Елена Козлова, заместитель Председателя правления Союза писателей Республики Коми, народный поэт Владимир Тимин.  По объективным причинам не смог приехать Председатель Ассоциации финно-угорских литератур, известный эстонский писатель Арво Валтон.

Из 8 финно-угорских регионов съехались 14 литераторов. Это, в основном, молодые писатели и поэты, занимающиеся переводами на родной язык либо планирующие  заняться переводческой деятельностью. Среди них и маститые авторы, которые внесли существенный вклад в развитие финно-угорской литературы. Это Владимир Енов (ХМАО - Югра), Нина Обрезкова (Республика Коми), Лукерия Валей (Ненецкий автономный округ), Николай Абрамов  (Республика Карелия). Сотрудничество рядом с именитыми авторами даст возможность молодым перенять опыт старших коллег,  получить ценные знания и советы, что, возможно, послужит новым толчком в их творчестве. Опытным уже переводчикам, в свою очередь, тоже будет интересно познакомиться с новыми именами  и  подробнее узнать  о новых тенденциях развития финно-угорской литературы.

Жить и работать переводчики будут  в Доме творчества писателей в местечке Лемью, что под Сыктывкаром. В творческой лаборатории переводчиков литераторы пройдут теоретический курс и практикум. Каждый из авторов привез с собой оригиналы своих произведений и их подстрочный перевод на русский язык. Они будут предложены коллегам для перевода на их родной язык. Модераторы проекта проведут консультации молодым переводчикам.

9 июля будут подведены итоги работы Литературного университета молодых переводчиков.

Отметим, новый проект Финно-угорского культурного центра России "Литературный университет молодых переводчиков финно-угорских народов памяти А. Е. Ванеева" прошёл в Сыктывкаре в 2006 году. Итогом работы стало издание литературного альманаха переводов на финно-угорские языки "Черёмуховая река" ("Льöм ю: кывбуръяс, вуджöдöмъяс").

Информационный центр "Финноугория" 


Возврат к списку



Ваше имя:  
Ваш E-Mail:  
Введите Ваше сообщение

Смайлики
Широкая улыбка  С улыбкой  Печально 
Удивленно  Здорово  Поцелуй 
Смущенно  Очень грустно  Овации 
Восклицание  Идея  Смех 
Улыбка  Друзья  Kisss 
Так держать  Въедливый читатель  Застрелюсь 
Игрок  Помогите!  Гнев накипает 
Тормоз  Щас как позвоню!  Так писать нельзя 
А мне так весело!  Дикий восторг  Почта пришла! 
Давай дружить  Примите скромный знак признательности  Всегда готов! 
Где беда? Лечу на помощь!  Расскажи мне правду, ромашечка...  И всё хорошо! И жизнь хороша! 
Ай да я и молодец!  Сдаюсь!!!  До скорой встречи! 
Здорово 

Закрыть все теги
Открытые тэги:    

Для того чтобы вставить цитату с этой страницы, выделите её и нажмите на ссылку "Цитировать".
 Вы хотите разрешить смайлики в этом сообщении?

Загрузить изображение для этого сообщения


Защита от автоматических сообщений:
Подтвердите, что вы не робот: 
Защита от автоматических сообщений






Календарь праздников
29
марта
2024



Документы


Фотоальбом





Главная | Новости | ФУКЦ РФ | Сообщество
Сайт находится в стадии информационного наполнения.
Ваши замечания и пожелания Вы можете оставить здесь.



Республика Коми, г.Сыктывкар, ул. Ленина, д. 73,
тел./факс (8212) 440-340,
e-mail: [email protected]